Стоимость перевода

Стоимость перевода указана за одну стандартную страницу текста. Мы гарантируем применение указанных в прайс-листе расценок на перевод одной страницы текста, если срок, отведенный нам для работы над текстом, позволяет выполнять перевод с темпом шесть стандартных страниц в день.

Стандартной страницей текста называют страницу, на которой размещается текст, объемом 1800 знаков (символов с пробелами). Стандартная страница используется при расчетах объема текста для перевода и определения стоимости перевода и сроков выполнения работы. .

В рынке переводов можно встретить разные варианты определения условной страницы: 1000, 1668, 1680, 1700, 1800. Причины подобных различий могут быть разными, от логичных, например, число - как результат деления авторского листа (40.000 знаков) на примерное количество страниц в авторском листе (22), до банально "спекулятивных". Чем меньше знаков на условной странице, тем больше приходится заплатить клиенту за перевод одного и того же текста. В бюро переводов MONITOR за стандартную страницу при расчетах стоимости перевода принимают 1800 знаков. Это максимально выгодно нашим клиентам и позволяет экономить на переводах до 5%. Это тоже своеобразная скидка на перевод.

В среднем, на стандартной странице 1800 знаков размещается 235 слов текста на русском языке. В качестве примера приведем данные об увеличении объема одной стандартной страницы текста, переведенной на разные иностранные языки.

Одна стандартная страница на китайском языке (получена переводом 1800 знаков с русского языка) содержит от 220 китайских и японских иероглифов для художественных текстов до 450 для финансовых и юридических документов. Соотношения вычислены усреднением расчетов объема 3-х типичных текстов для каждого языка: технического перевода, договора (юридическая тематика) и медицинского текста.

Запрос стоимости перевода у менеджера бюро MONITOR

Моментальный расчет цены перевода возможен не для всех форматов файлов, однако, наш опыт позволяет утверждать, что мы сообщим вам полную стоимость перевода в течение одного часа после получения текста.

Наша компания активно работает с 20 иностранными языками, среди которых английский, немецкий, китайский занимают 80% всей работы бюро. Еще 18 иностранных языков используются в переводах эпизодически. По всем направлениям перевода у нас работает более 450 профессиональных переводчиков. Только переводчиков с английского языка на русский язык в компании более 150 сотрудников!

По некоторым наиболее популярным направлениям перевода стоимость приведена в сокращенном прайс-листе. Стоимость перевода на другие языки или расценки на интересующую Вас услугу, не указанную в прайс-листе, можно уточнить у менедежера бюро, отправив ему запрос в свободный форме. Или воспользуйтесь формой расчета стоимости перевода в правой части сайта.

Стоимость перевода узкоспециализированного текста

На стоимость перевода может оказать влияние сложность и тематика текста, а также срок, за который его необходимо перевести. Отправьте документ нам в любом виде "как есть". Только для очень специфических типов документов и текстовых форматов нам потребуется дополнительная обработка для определения стоимости перевода. Специализированными мы считаем тексты по медицине, химии и некоторым техническим тематикам, таким как, геология.

Возможно, вам будет интересно узнать о методике расчета стоимости перевода. Вы можете самостоятельно определить стоимость Вашего перевода, воспользовавшись формой расчета стоимости перевода текста на нашем сайте.

Стоимость перевода может быть меньше, указанной в прайс-листе, так как на объемные заказы мы предлагаем дополнительные скидки.

Нужен перевод носителем языка?

Воспользуйтесь услугами вычитки текста носителем английского, немецкого, испанского, китайского и других иностранных языков.

По любым вопросам обращайтесь к менеджеру бюро переводов.